Hledejte na tadesco.org
Archiv
Nejnovější zprávy
Související zprávy
Viceguvernérka španělské centrální banky vyhlašuje konec hájení španělských bank
Margarita Delgado, zástupkyně guvernéra Banco de Espaňa (španělská centrální – rezervní banka), uvedla před orgánem inspektorů svou vůli ukončit hájení bank.
Osobnost číslo dvě Banco de Espaňa, Margarita Delgado, se tento měsíc rezolutně distancovala některými polemickými prohlášeními, „…skončila ochrana španělských bank; tento duch musí zmizet; Musíme být spravedliví.“
Zdá se, že podle záznamu, který měl k dispozici mediální řetězec Cadena SER, byla tato slova vyřčena na nedávném setkání s inspekčním sborem této instituce.
Na záznam z archívu – jedna hodina a čtyřicet minut – se jeden z inspektorů tohoto kontrolního orgánu ptá viceguvernérky, zda by mohla objasnit, zda by měla kontrola „analyzovat dobře“, jaký je stav bankovních subjektů, a nebo „jak už se to udělalo mnohkrát“, by měly být banky „hájeny.“
[wp_ad_camp_2]
Margarita Delgado, proslulá používáním přímého jazyka bez okolků, byla v její reakci naprosto přesvědčivá:
„Vidím některé věci, které mohou být interpretovány jako obrana španělských bankovních entit, ale jsem to já, kdo se musí fackovat do obličeje před Dozorčí Radou (Supervisory Board, dozorčí orgán CEB) a já sama se rozhodnu, za které si nafackuju, a za které ne. Ale za mnohé z nich se fackovat nebudu a, pánové, doby hájení španělských bank skončily. Tento duch musí zmizet. Musíme být spravedliví.“
Nové bubliny
Jako výsledek „stínové ekonomiky“ a nízkých úrokových sazeb – blízkých 0 % – a s jasným odkazem na riziko objevují nových bublin zní:
„To není otázka dělání výpadů proti něčemu, co bylo provedeno v minulosti, to je věc analýzy a růstu z poučení se z našich vlastních chyb a zlepšení do budoucna.“
Španělská banka to odmítla jakkoliv komentovat.
Inspektoři z Asociace inspektorů však odsoudili únik informací, že: „..představuje nesnesitelný útok na soukromí a loajálnost“ – a očekává se, že budou zodpovědní za uplatnění „příslušných disciplinárních opatření.“
Pro tadesco ze španělštiny přeložil Pedro.
zdroj: 9
Pravidla diskuze
Diskuze je pouze pro registrované čtenáře a je moderovaná. Budou uveřejněny jen takové komentáře, které nejsou urážlivé, vulgární, neobsahují reklamu, neobsahují projevy náboženského fanatismu, návody k násilí, pseudo-ezoterické bludy a jsou k tématu.
Není dovoleno vkládat celé články z jiných webů a strojové překlady z cizích jazyků, stejně tak psát celé věty kapitálkami.
Komentáře není dovoleno využívat jako chat a místo pro osobní spory.
Veškeré odkazy v komentářích musí být uvedeny s krátkým popisem čeho se týkají. Odkazy bez popisu jsou považovány za spam.
Komentáře jsou automaticky posuzovány antispamovým systémem, a pokud jsou zadrženy, musí je posoudit administrátor, což může trvat až 25 hodin. Opětovné odeslání komentáře nebo psaní stížnosti prostřednictvím e-mailu nic neurychlí.
Předem děkujeme za respektování těchto pravidel.