…..a bude jich čím dál tím více s pokročilou dobou. Nejedná se o žití dneškem ale o přežití druhu jako takového. Všemu je úplně jinak. Zatím to lidé nechtějí slyšet ale brzy se budou muset zamyslet, co dělat, jak přežít a kam jít….

15:54

[wp_ad_camp_1]

Tento zoufalý dopis německé novinářky adresovaný její malé dceři obletěl internet. Pokud si jej však přečte Merkelová, pošle ji do vězení

http://eportal.parlamentnilisty.cz/Articles/8368-tento-zoufaly-dopis-nemecke-novinarky-adresovany-jeji-male-dceri-obletel-internet-pokud-si-jej-vsak-precte-merkelova-posle-ji-do-vezeni.aspx

Německá novinářka Lisa Grüner publikovala v deníku The Huffington Post velmi smutný vzkaz adresovaný její dceři. Omlouvá se ji, že ji již bohužel nemůže nadála samotnou pouštět do obchodu či na koupaliště.

 

Má drahá dcero,

je mi moc líto, že tě musím připravit o svobodu, kterou jsi si tak těžce vybojovala. Konečně jsi mohla chodit sama do školy. Zvládala si to výborně a vždy jsi tam dorazila včas. Už se bohužel neodvážím pustit tě tam znovu takto samotnou. A ještě více bych se bála, kdyby sis měla chodit sama domů i ze školy.

 

Příliš mnoho žen a dívek bylo obtěžováno na ulici. Přímo v našem okolí se stalo terčem násilného útoku pět žen. Některé z nich dokonce za bílého dne.

 

Když jsi šla poprvé sama nakupovat do supermarketu, abys tam koupila mléko, tak jsem se bála. Po celou dobu tvé nepřítomnosti jsem stála na balkóně a sledovala tě na půli cesty. Ulevilo se mi až teprve ve chvíli, když jsi zazvonila na zvonek u dveří a byla doma.

 

Opravdu mě mrzí, že tě o tuto svobodu a nezávislost připravil uprchlický tábor vybudovaný ve vedlejší ulici, kde bylo před několika dny objeveno velké množství drog.

 

Promiň mi, že tě už nenechám hrát si samotnou bez dozoru ve vodě. Zvládla si plavecký kurz na jedničku. Miluješ vodu a plaveš moc dobře. Věřila bych ti, že zvládneš být svými kamarádkami u bazénu, aniž by se vám něco stalo.

 

Bohužel už tam tam samotnou či s přítelkyněmi nemohu nechat jít. A to i přesto, že je bazén hned za rohem: Ve třech bazénech, co znám, už byly dívky tvého věku obtěžovány.

 

Vedle našeho dmou je velké hřiště, kde jsi si už v předškolním věku často hrála. Od té doby uplynuly vlastně jen tři roky. Promiň mi, že už tě tam hrát nenechám. Nyní tento prostor pravidelně okupují dospívající muži, v jejichž přítomnosti se necítím vůbec dobře. Znovu tam už nepůjdu a ty už vůbec ne.

 

Rádi bych ti dala tolik svobody, která odpovídá tvému věku. Chtěla bych tě nechat vyrůstat v atmosféře vzájemné důvěry. Čím je dítě starší, tím více dostává volnosti. Chtěla bych to to vše také dopřát. O to více je mí líto, že v naší zemi již není bezpečno.

 

Nejen kvůli článkům v novinách, kde se denně píše o případech obtěžování, loupeže a násilí. Ale především ze zkušeností mých známých, z nich se někteří stali na ulici oběťmi výše zmíněných zločinů.

 

Je mi moc líto, že se tvůj svět za poslední rok tak moc změnil.

http://eportal.parlamentnilisty.cz/Articles/8368-tento-zoufaly-dopis-nemecke-novinarky-adresovany-jeji-male-dceri-obletel-internet-pokud-si-jej-vsak-precte-merkelova-posle-ji-do-vezeni.aspx

 

přeložila redakce ePortál, originál textu najdete tady

[wp_ad_camp_2]

 

Pokud vás článek zaujal, můžete ho sdílet.