Ta divná skupina genderistů, co se nám snaží podsouvat ty nesmysly o neurčitosti pohlaví a genderově neutrálním jazyku, řeší ve Spojeném království další blbost. Zda psát „women“ či womxn“ (women = ženy). 

V nejnovějším příkladu rostoucího používání „vše zahrnujícího“ jazyka, jehož cílem bylo zabránit vyloučení určitých skupin lidí, začaly některé univerzitní skupiny ve Spojeném království v oficiální komunikaci používat termín „womxn“ spíše než „women.“

Studentské sdružení v Goldsmiths, University of London, a studentská společnost na King’s College v Londýně představily alternativní pravopis, i když panuje zmatek nad tím, jak vyslovit ono slovo womxn.

Studentské sdružení Goldsmiths uveřejnilo na sociálních sítích pozvánky na „Womxnovo basketbalové setkání“ a „Adidas Womxn’s Fun Run“, a společnost KCL Womxn in Physics využívá inkluzívního jazyka na sociálních médiích a na svých internetových stránkách.

překlad tereza | zdroj: cnn.com

 

 

 

 

Líbí se vám článek? Můžete ho sdílet se svými přáteli.
Loading...

AdBlock je aktivní

 

 

Používáte nástroj pro blokování reklamy. 

Budeme rádi, když naši práci oceníte a nastavíte pro tento web výjimku v Adblocku.

Líbí se vám článek? Můžete ho sdílet se svými přáteli.