Hledejte na tadesco.org

Archiv

Nejnovější zprávy

  • Ochranná služba prezidenta našla odposlouchávací zařízení v Bílém domě
    Ochranná služba prezidenta našla odposlouchávací zařízení v Bílém domě

    Ochranná služba prezidenta našla odposlouchávací zařízení v Bílém domě

  • Delta Force osvobodila unesené děti z úkrytu drogových dealerů ve Venezuele
    Delta Force osvobodila unesené děti z úkrytu drogových dealerů ve Venezuele

    Delta Force osvobodila unesené děti z úkrytu drogových dealerů ve Venezuele

  • Liberáli snívajú o globálnej cenzúre
    Liberáli snívajú o globálnej cenzúre

    Liberáli snívajú o globálnej cenzúre

  • Chaos v USA se prohlubuje, Trump se vrací z Asie s prázdnýma rukama
    Chaos v USA se prohlubuje, Trump se vrací z Asie s prázdnýma rukama

    Chaos v USA se prohlubuje, Trump se vrací z Asie s prázdnýma rukama

Související zprávy

  • Liberáli snívajú o globálnej cenzúre
    Liberáli snívajú o globálnej cenzúre

    Liberáli snívajú o globálnej cenzúre

  • Prečo nás môže pokrok doviesť do otroctva
    Prečo nás môže pokrok doviesť do otroctva

    Prečo nás môže pokrok doviesť do otroctva

  • Putin zatlačil Západ do obrany
    Putin zatlačil Západ do obrany

    Putin zatlačil Západ do obrany

  • Jak Rusko donutilo Západ čelit vlastnímu úpadku
    Jak Rusko donutilo Západ čelit vlastnímu úpadku

    Jak Rusko donutilo Západ čelit vlastnímu úpadku

Finanční podpora

Pro způsoby platby nás prosím kontaktujte e-mailem.

Pro způsoby platby nás prosím kontaktujte e-mailem.

Wrapovaný losos aneb jak čeština dostává na frak

Nabízí se po celé republice v restauracích IKEA, ale možná i jinde. Jde o lososí masíčko zabalené do pečené placky. Ale odkud se vzalo to strašné slovo „wrapovaný“, které se k tomu lososu přidává, resp. do kterého se ten losos balí? Nuže, anglický překlad slovesa balit je „wrap“. Takže zabalený se anglicky řekne „wrapped“ a „wrapped salmon“ je tedy po česku zabalený losos.

 

[wp_ad_camp_2]

 

Ale prosím vás, copak necítíte jak obyčejně a provinciálně tohle zní? Jak to smrdí zatuchlinou české chalupy? A kdo by taky něco takového kupoval a dokonce i jedl, že ano? Takže žádné „zabalený“ už v budoucnu nebude, to si prosím vypusťte, a abychom byli světoví a na úrovni 21. století, uchopíme pěkně ono anglické slovo „wrapped“ a zpitvoříme ho angločeskou zpitvořeninou „wrapovaný“ a budeme doufat, že se to ujme, že se u nás už nikdy nebude balit, ale „wrapovat“, a že zabalený už na věky věků zůstane jen „wrapovaný.“

Lososa zatím necháme lososem, ale žádný strach, i na něj jednou dojde. Jako vůbec na celý tenhle slavný český jazyk.

Lubomír Man

Líbí se vám článek? Pošlete ho dál
Pravidla diskuze

Diskuze je pouze pro registrované čtenáře a je moderovaná. Budou uveřejněny jen takové komentáře, které nejsou urážlivé, vulgární, neobsahují reklamu, neobsahují projevy náboženského fanatismu, návody k násilí, pseudo-ezoterické bludy a jsou k tématu.

Není dovoleno vkládat celé články z jiných webů a strojové překlady z cizích jazyků, stejně tak psát celé věty kapitálkami.

Komentáře není dovoleno využívat jako chat a místo pro osobní spory.

Veškeré odkazy v komentářích musí být uvedeny s krátkým popisem čeho se týkají. Odkazy bez popisu jsou považovány za spam.

Komentáře jsou automaticky posuzovány antispamovým systémem, a pokud jsou zadrženy, musí je posoudit administrátor, což může trvat až 25 hodin. Opětovné odeslání komentáře nebo psaní stížnosti prostřednictvím e-mailu nic neurychlí.

Předem děkujeme za respektování těchto pravidel.