Hledejte na tadesco.org

Archiv

Nejnovější zprávy

  • Přejeme všem krásné dny
    Přejeme všem krásné dny

    Přejeme všem krásné dny

  • Lidé bez duše se nemohou probudit
    Lidé bez duše se nemohou probudit

    Lidé bez duše se nemohou probudit

  • Za Ficovým odletem do Moskvy by měla být výměna názorů se Zelenským za zavřenými dveřmi
    Za Ficovým odletem do Moskvy by měla být výměna názorů se Zelenským za zavřenými dveřmi

    Za Ficovým odletem do Moskvy by měla být výměna názorů se Zelenským za zavřenými dveřmi

  • Změna paradigmatu: Řím a Izrael se hroutí, zatímco Osmanská říše ožívá
    Změna paradigmatu: Řím a Izrael se hroutí, zatímco Osmanská říše ožívá

    Změna paradigmatu: Řím a Izrael se hroutí, zatímco Osmanská říše ožívá

Související zprávy

  • Za Ficovým odletem do Moskvy by měla být výměna názorů se Zelenským za zavřenými dveřmi
    Za Ficovým odletem do Moskvy by měla být výměna názorů se Zelenským za zavřenými dveřmi

    Za Ficovým odletem do Moskvy by měla být výměna názorů se Zelenským za zavřenými dveřmi

  • Putin jednal se slovenským premiérem
    Putin jednal se slovenským premiérem

    Putin jednal se slovenským premiérem

  • BOOM. Další „konspirační teorie“ se ukázala být pravdou. Biden měl mentální problémy od prvního dne svého p-rezidentství
    BOOM. Další „konspirační teorie“ se ukázala být pravdou. Biden měl mentální problémy od prvního dne svého p-rezidentství

    BOOM. Další „konspirační teorie“ se ukázala být pravdou. Biden měl mentální problémy od prvního dne svého p-rezidentství

  • Trump říká, že Zelenskyj nebyl pozván na inauguraci
    Trump říká, že Zelenskyj nebyl pozván na inauguraci

    Trump říká, že Zelenskyj nebyl pozván na inauguraci

Nový název Facebooku Meta znamená v hebrejštině mrtvý

Změna názvu Facebooku se stala terčem posměchu na sociálních sítích, a to snad nikde jinde než v Izraeli: Meta zní jako hebrejské slovo pro „mrtvý“.

Když byly na internetu sdíleny obrázky názvu Facebooku umístěného na náhrobní kámen, napsal Dr. Nirit Weiss-Blatt, odborník na technologie, na Twitteru směrem ke komunikačnímu týmu Facebooku: „V hebrejštině *Meta* znamená *Mrtvý*.“ Autorka knih The Techlash a Tech Crisis Communication dodala: „Židovská komunita se bude tomuto názvu vysmívat ještě dlouhá léta.“ Meta zní jako ženský tvar hebrejského slova.

Další uživatel Twitteru položil otázku: „Možná je to vzkaz? Odmítnutí odpovědnosti: Nejsem konspirátor.“ A další napsal: „Možná měl Facebook (teď už asi Meta?) udělat nějaké diskusní skupiny ohledně přejmenování. #FacebookDead“

Izraelská záchranná organizace Zaka – k jejímž činnostem patří sběr lidských ostatků pro zajištění řádného židovského pohřbu – podle citace uklidňovala své příznivce na Twitteru: „Nebojte se, pracujeme na tom.“

Není to první případ, kdy se obchodní značky ztratily v překladu. Když v 80. letech minulého století přišlo do Číny KFC se svým sloganem „finger lickin‘ good“, místní obyvatelé ho nepřijali s nadšením. Překlad do mandarínštiny zněl „snězte si prsty“. Žádná skutečná škoda však nevznikla a KFC je jedním z největších řetězců rychlého občerstvení v zemi.

Přeložil roman | Více na: The Guardian

 

Líbil se vám článek? Pošlete ho dál
5 Komentáře
Zpětná vazba
Zobrazit všechny komentáře
Pavel "Papež"
Pavel "Papež"
31.10.2021 01:20

Symbolická podobnost vůbec není náhodná.

kiana
30.10.2021 23:51

Mohly by krachnout velké korporace.

jofo
jofo
30.10.2021 21:23

Zrkadlenim znaku dostanete zase motylie krídla. Čo je znak MKULTRA.

jarca
Odpověď na  tiamostef
30.10.2021 20:31

tiamostef – zvyšuju si vibrace každý den, ale tahleta nemá chybu! Díky.
Mrk.